martes, 23 de diciembre de 2008

ESTE ES EL HOMBRE, ESTE ES ATHANASIUS KIRCHER


Ignoro si Sor Juana, mi admirada Sor Juana Inés de la Cruz, conociera la foto-imagen-retrato del buen hombre jesuita. Lo que sí sé es que conocía sus obras muy bien, al menos la Musurgia Universalis pues en ella se inspiró para desarrollar un sistema musical llamado "El caracol", del cual, por desgracia, se sabe poco.
Muchas fueron las obras no sólo de Sor Juana sino de otros tantos insignes escritores que desaparecieron durante las inundaciones, incendios, tragedias naturales y más tarde la expulsión de los jesuitas y de todo lo que "supiera" u "oliera" a clero. Dicho sea de paso gracias (o más bien, por causa de) las guerras de Reforma, es decir, por órdenes de Don Benito Juárez, masón, quien combatía las religiones con vehemencia.

En fin, yo a lo mío, este es Don Athanasius o Atanasio Kircher.

OH, SEMIOTICS, SEMIOTICS, SEMIOTICS



Excerpt from
(Extracto de...)

THE SEMIOTICS OF THE WEB*
Philippe Codognet

Avant d'´être séduite par Zeus sous la forme d'’un serpent, et de concevoir par lui Dionysos, Perséphone, laissée par Déméter dans la grotte de Cyane, avait commencé un tissage sur lequel serait représenté l'’univers entier.

Indeed, this ability to manipulate pictorial information proved to be the main reason for the current explosion of cyberspace and the internet. Without images, with human-to-computer and human-to-human (through computer) interactions limited to the alphanumeric set, electronic communication was circumscribed to computer professionals and a few crucial business/military applications. Do not forget that the ancestor of the Internet was the military-funded Arpanet... The widening of the network to mainstream society, with the exponential growth and mediatization of the World Wide Web, could only emerge if electronically exchanged signs could be at the same time both more complex, to hold more information more concisely, and less dry, in order to be more pleasing aesthetically. Let us now rewind history a little and look back to the tradition of using pictorial knowledge in science and philosophy.

**************************

EL GEOCOSMOS DE ATHANASIUS KIRCHER

Una imagen organicista del mundo en las ciencias de la naturaleza del siglo XVII
Por Leandro Sequeiros

Athanasius Kircher es un asombroso y versatil pensador jesuita alemán. Su obra fundamental, Mundus Subterraneus, constituye una amplia elaboración reflexiva impregnada de teología, filosofía y ciencia desde una impronta experimental y especulativa. Esta obra ejerció una apreciable influencia en el medio intelectual europeo de finales del siglo XVII y la primera mitad del siglo XVIII. En Mundus Subterraneus, Kircher pretendió encontrar "dentro" de la esfera terrestre, una posible respuesta a los interrogantes que laten sobre la superficie de la misma. En el desarrollo de esta actitud intelectual, Kircher desarrolló la categoría del Geocosmos. Para adentrarnos en el fascinante universo de la especulación kircheriana, presentamos aquí un excelente artículo, de gran rigor, fundamentación y solidez, de Leandro Sequeiros, Doctor en Ciencias Geológicas por la Universidad de Granada (1974). Desde 1996 es profesor de Filosofía de la Naturaleza y de Filosofía de la Ciencia en la Facultad de Teología de Granada.
En Athanasius Kircher, ciencia, teología y filosofía, aún se funden dentro de los nervios de una única aventura intelectual.

Ver más: http://www.temakel.com/texmitkircher.htm


¿POR QUÉ NOS INTERESA ATHANASIUS KIRCHER?

La influencia que tuvo en Sor Juana este sabio de inicios del siglo XVII fue predominante para su obra, particularmente sobre el Primero Sueño.
Dice Leandro Sequeiros que la obra más importante del padre jesuita Athanasius Kircher fue Mundus Subterraneus, sin embargo, sabemos que una obra que tuvo gran influencia en Sor Juana fue el Musurgia Universales, además del Aedipus Egyptiacus, por supuesto.
Sor Juana tenía en su biblioteca varias obras de Kircher. Al ser jesuita, el padre alemán influyó notablemente en la monja jerónima y de ello dan prueba sus propios -los de Sor Juana- comentarios. Prueba de ello es el comentario que hiciera la propia Sor Juana (¿fue en la Carta Atenagórica Respuesta a Sor Filotea de la Cruz?, por favor corríjanme) cuando habló del verbo "kirkerizar", refiriéndose a quién más sino a Kircher o Kirker, a Don Atanasio, claro.
En fin, Sor Juana le conocía o lo conocía, da igual. Sabía de la existencia del padre jesuita quien le kirkerizaba en la cabeza dí ay noche, martirizándola con la angustia que el propio Kirkero tenía del cosmos y de sí mismo como parte de él.
De allí la relación con Hermes Trismegisto. El tres veces grande, según la traducción y tradición griega.


http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/15/Trismegistos.jpg

Continuará...

lunes, 22 de diciembre de 2008

LOS SECRETOS DEL TAROT

Se ha escrito mucho acerca del Tarot y se sabe poco. Yo he comprado un Tarot llamado Tarot trascendental. Ha sido ilustrado y explicado por Juan Albión, al parecer en Paraguay. No sé nada de él ni de este tipo de Tarot. Todas mis investigaciones alrededor del Tarot Trascendental han fracasado. Sin embargo, sigo estudiando, concienzuda, cuidadosa, bastamente, esperando que sus secretos me sean develados en algún momento, o poco a poco, como deben ser las cosas. Poco a poco.
Este hombre Juan Albión dice en el libro que viene con el Tarot que las cartas tienen una figura asimétrica en la parte posterior con la intención de colocarlas correctamente en cada tirada. No entiendo si las cartas deben reacomodarse antes de las tiradas o se dejan como están y se procede a la interpretación considerando "imagen normal" e "imagen invertida".
Seguiré estudiando.

sábado, 22 de noviembre de 2008

EL VUELO DE NICTIMENE

No sé cuántas veces ha sido citada Nictimene en la literatura universal.
Lo que sí sé es que fue un personaje indispensable para la construcción del poema onírico de Sor Juana Inés de la Cruz, el más largo y el más famoso de su obra, el más ambicioso, el más perfecto, el poema "Primero Sueño".
Sor Juana relata un mundo nocturno en su viaje por el mundo, los astros, los seres y las cosas, lo que habita, lo que imagina y, de manera singular y altamente retórica, plasma un mundo mítico dentro de su recuento místico-ascético.
Nictimene es no solamente la vieja lechuza, la que espía, la que bebe el aceite de las lámparas votivas. Nictimene es la diosa egipcia que hacía falta en el panteón griego y romano.
Nictimene es la representación de todas las mujeres adultas, las que se encuentran en una madurez tal que pueden soñarse a sí mismas bebiendo los aceites, espiando, organizando mundos, ordenando a las jóvenes, las Mineidas, lo que deban hacer. Así se cierra el círculo. Así se heredan los bienes y los males.

NICTIMENE - RECREANDO EL MITO

(EXCERPT)

The Tenth Muses Lately Sprung up in the Americas: The Borders of the Female Subject in Sor Juana's First Dream and Anne Bradstreet's "Contemplations"

by SUZANNE SHIMEK


The first character the reader meets in Primero Sue no is Nictimene, a character from Greek mythology who for committing incest with her father has been changed into an owl by Athene (Harss 79). The message of Nictimene's story is ambiguous. Sor Juana could be interpreted as condemning this creature who "de las sagradas puertas los resquicios, / o de las clraboyas eminentes / los huecos mas propicios / que capaz a su intento le abren brecha" (28-31), "lurks, hidden, at the chinks in sacred doors / hovers at a high clerestory, / seeks the propitious rift / that will intrigue to open to her scheme" (Peden 129). However, the condemnation is qualified. According to medieval lore, owls were unholy creatures who "desecrat[ed] church altars by drinking the oils of the candles to extinguish the sacred flames" (Harss 79). But the owl in Sor Juana's poem is attempting to drink from a lamp lit with oilPed from Minerva's tree. Minerva is the Roman goddess of wisdom and reason; Nictimene (a figure for the poet?) is merel y attempting to gain wisdom. Nictimene is described not just as "sacrilegious" but also as "avergonzada," or "repentant." (Peden translates "avergonzada" as "humiliated," a term which shifts blame from Nictimene to her tormentors.) Also, Sor Juana uses the words "propicios" (propitious) and "capaz" (able or well-suited) to describe Nictimene, terms which have positive connotations: Nictimene is clever and patient.

Georgina Sabat-Rivers points out that the language Sor Juana uses to describe Nictimene and other female figures in the poem follows a consistent pattern: "Although all of these figures, the sinister companions of Night, are presented with negative connotations, we can perceive a tone of sympathy for the feminine characters" (147). Sor Juana uses many figures from classical mythology, a poetic device common in seventeenth-century English as well as Spanish poetry, but, according to Sabat-Rivers, her use of mythical characters is quite uncommon. As Sabat-Rivers points out, the night in Primero Sueno is a triple-faced female figure represented by Hecate, the sky, Proserpina, the underworld, and Diana, the earth: "Sor Juana establishes, from the beginning of the poem, a universe where woman rules as a cosmic force" (146). The shadow of the earth is stopped "del orbe de la Diosa" (13), "by the Goddess's orb." Just as three goddesses accompany the dusk, Sabat-Rivers suggests, so "three feminine characters precede the sun: Venus, the planet goddess representing intelligence, love, and female beauty; Aurora, the goddess of the dawn; and Night, also, like Aurora, presented as an Amazon" (154). These six characters that bookend the soul's journey are powerful and wise--and female.

De la página de Roberto Echavarren


Del espacio de Roberto Echavarren
MAROSA DI GIORGIO





Cuando yo era lechuza observaba todo con mi pupila caliente y fría;

no se me perdió ningún ser, ninguna cosa. Floté delante del que

pasara por el campo, la doble capa abierta, las piernas blancas,

entreabiertas: como una mujer.



Desde afuera, desde la mirada del animal, que sorprende, sobrecoge, da ánimo al cuerpo, se capta el cuerpo que alguien deviene. Si uno fuera una, si fuera ese supuesto objeto, si fuera una mujer. No es una mujer que escribe: es una lechuza. No escribe desde la mujer, sino para devenir mujer del cuerpo “entreabierto” y flotante en el cielo, captado allí fuera, que sorprende en los ojos hipnóticos del pájaro de noche. Desde la gruta de Polifemo donde preside una “infame turba de nocturnas aves”, hasta la lechuza en la noche del Sueño, de sor Juana, vergonzosa por haber sido violada por una padre (mito de Nictimene en Las metamorfosis de Ovidio, de donde la extrae sor Juana) hasta la que deviene mujer, mujer violada por un lobo (en La falena, de Di Giorgio) no hay más que un paso, que se franquea a cada momento.

Sobre NICTIMENE

Nota 21 a mi tesis doctoral:
UNA LECTURA AL PRIMERO SUEÑO DE SOR JUANA
UNAM, MÉXICO. 2001

Nictimene, Nictímene, Victimene, Nitimene: el nombre de la imagen mitológica es confuso, mas no su trayectoria. Hermes Trismegisto, o tres veces grande, fue el hombre célebre –el más sabio conocido hasta el presente–, que inventó las fábulas egipcias las cuales, posteriormente, imitaron los griegos, y de las que se crearon los llamados mitos que no son sino enigmas, parábolas, alegorías y jeroglíficos (Pernety, op. cit, 175). Hermes es el hijo de Zeus y Maia, de acuerdo con Hesíodo. Fue el mensajero de Zeus. Representaba el comercio, así como la habilidad y la destreza. Se dice que inventó la lira. “He found, one day, a tortoise, of which he took the shell, made holes in the opposite edges of it, and drew cords of linen through them, and the instrument was complete. The cords were nine, in honor of the nine Muses. Hermes gave the lyre to Apollo, and received from him in exchange the caduceus.” (http://www.loggia.com/myth/hermes.html). Hermes es el nombre griego asignado por los neoplatónicos y los adeptos al misticismo y a la alquimia, al dios egipcio, Thot.

EL VUELO DE NICTIMENE

No sé cuántas veces ha sido citada Nictimene en la literatura universal.
Lo que sí sé es que fue un personaje indispensable para la construcción del poema onírico de Sor Juana Inés de la Cruz, el más largo y el más famoso de su obra, el más ambicioso, el más perfecto, el poema "Primero Sueño".
Sor Juana relata un mundo nocturno en su viaje por el mundo, los astros, los seres y las cosas, lo que habita, lo que imagina y, de manera singular y altamente retórica, plasma un mundo mítico dentro de su recuento místico-ascético.
Nictimene es no solamente la vieja lechuza, la que espía, la que bebe el aceite de las lámparas votivas. Nictimene es la diosa egipcia que hacía falta en el panteón griego y romano.
Nictimene es la representación de todas las mujeres adultas, las que se encuentran en una madurez tal que pueden soñarse a sí mismas bebiendo los aceites, espiando, organizando mundos, ordenando a las jóvenes, las Mineidas, lo que deban hacer. Así se cierra el círculo. Así se heredan los bienes y los males.